王微 Wang Wei (1600 - 1647)

   
   
   
   

怨梅

Über Pflaumenblüten klagen

   
   
庭树亦如昨, Der Baum im Hof ist noch wie gestern
故人来何时。 Wann kommt der alte Freund zurück
花花自早发, Knospe um Knospe ist in der Früh von selbst aufgeblüht
偏尔独开迟。 Ausgerechnet du von allen brichst verspätet auf